Dutch ANW part-of-speech tagset
…Engine An Example of a tag in the CQL concordance search box: [tag=”N(comm,fm,sg)”] finds all common feminine nouns in singular,…
If you are not happy with the results below please do another search
…Engine An Example of a tag in the CQL concordance search box: [tag=”N(comm,fm,sg)”] finds all common feminine nouns in singular,…
…to form the plural nouns as “-s” , “-es”), ခဲ့ (the past tense “-ed”), သင့် (modal verb “shall”), လိမ့် (modal…
…for example, to find examples of words being used in context or to find out about word frequency. This website…
…article Sovereignty in Conflict Url web address http://www.ijpsonline.com/article.asp?issn=0250-474X Year of publication year of publication 2014 Texts in DOAJ are published…
…complete set of Sketch Engine tools is available to work with this Irish corpus to generate: word sketch – Irish…
…works). More complex searches and other languages To find examples in other languages, to use more complex criteria, or to…
…282732 words of 942 students from 67 nationalities. See more on the project site: http://www.arabiclearnercorpus.com/about-the-corpus-en Part-of-speech tagset Texts were POS…
…and free reference base of medieval sources at the service of the scientific community”, Diachroniques, n 7 , pp.168- 184….
…an to that is EOF curl -F “wlsort=frq” -F “wlattr=word” -F “format=json” -H “Content-Type: multipart/form-data” -F “wlblacklist=@bl.wl” –user “USERNAME:APIKEY” “https://api.sketchengine.eu/bonito/run.cgi/wordlist?corpname=preloaded/bnc2_tt21″…
…until 2008 compiled by Tartu University), Estonian Web (2013, 2017, 2019, 2021), Estonian Wikipedia (2017 – talkpages, 2021 – articles),…
…details or email address, contact us. Click SUBSCRIPTION & INVOICING to change your billing details access your subscription status download…
…corpus is not compatible with the tool. To learn about the tools, visit the guide. This is the selected corpus…
…record information about the processing of the corpus such as compilation or the procedure of downloading content from the web….
…available on the original website http://opus.nlpl.eu/MontenegrinSubs.php Preprocessing of data was carried out by Nikola Ljubešić. Reference Božović, P., Erjavec, T.,…
…tokens. The corpus is balanced for research on the contemporary (1954–2011) written Dutch language. There is also balance in view…